torstai 2. heinäkuuta 2026
Sekoilua linnunpelättien kanssa 2.7.2026
Tiedä ihmisistä,
mutta kaikki linnunpelätit
ovat kieroja.
Tuo sivun 162 osa on Issan tekstiä teoksesta THE ESSENTIAL HAIKU VERSIONS of Bashoo. Buson & Issa.
Edited by Robert Hass, Harper Collins Publisher, New York 1994.
Blogissani on montakin linunpelätti-haikua, ja äkkiä ne tulee täälläkin vahingossa toistetuksi.
Toisaalta haikut ovat kovin lyhyitä ja vain muutamista sanoista rakennettuja, eli tulkinta voi joskus olla sotkuista?
Sillä varauksella kirjoitan nyt tämän iltapäivän työn tuloksena seuraavat:
Käyttäisin mielelläni
linnunpelätin rääsyjä
tässä keskiyön kylmässä
Sam Hamill / The Sound of Water, Tekijän Copyright Buson s. 37, suom. Tikkis 2.7.2026
Sitten lisää: Teksti Busonin, Teoksesta The Essential Haiku s. 107, edited Robert Hass, NY 1994, suom. Tikkis 2.7.2026:
Pellon omistaja
menee katsomaan linnunpelättiään
ja tulee takaisin.
Samasta teoksesta sivulla 94:
Kuivaneella niityllä
miten pitkät ja ohuet
linnunpelätin koivet.
Sitten teoksesta The Haiku Anthology, Cor van den Heuvel, W W Norton & Co, NY sivulta 67 copyright by Lorraine Ellis Harr, suom. Tikkis 2.7.2026:
Vanhalla linnunpelätillä
varis istuu hetken,
lentää äkkiä pois.
Kirjoitin samalla omiani sekaan tänne lopuksi:
1.
Ryynimakkara
räiskyy henkitoreissaan
paistinpannulla.
Katan pöydälle kupit
ja teräksisen veitsen
2.
Suljin ikkunan
lähestyvä ukkonen
hiljeni heti.
Pihan ruohikko kaipaa
sadepilven tihkua.
3.
Taivas synkistyy
sysimusta pilveily
jyrähtää ääneen.
Pihapuun lintu vastaa:
Tsirp! ja lentää naapuriin
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)


Ei kommentteja:
Lähetä kommentti