lauantai 20. heinäkuuta 2024



Tuomas Anhava, Kevään kukat, syksyn kuu. Otava 1982. ISBN 951-643-674-9. Lueskelin ja samalla mietin että pitäisikö kävellä jokirantaan katsomaan Suuria Purjelaivoja.

Virtaava joki
tavoittaa purjelaivan -
menee edelle

(Tikkis 20.7.2024)


Tämä on siis Saigyo ja vuosi 1100 luvulla. Suomennos Tuomas Anhava 1982.

Muutama laiva
seilasi meille käymään -
lähtevät pian pois


(Tikkis 20.7.2024)



Aurajoesta en liitä nyt kuvaa, antaa hänen virrata.
Tässä toinen Tikkis 20.7.2024:

Savinen joki
ohittaa purjelaivat -
seilaavat pian pois



Ja bonuksena kotimainen, Tikkis 20.7.2024, jossa on kigo sanakin, eli "hyttynen" on kesä-runo:

Hyttysen hinta ...
Kevyt lätkäisy riittää -
perunkirjoitus



Kopsaan vielä yhden Anhavan kääntämän wakan, eli tankan:

Ihan kuin aalto
nousisi kauan ennen
tuulta, myrskyä,
meitä syytetään vielä
tapahtumattomista.


Copyright siis Anhavan. EUn henkilötuojalaki kieltää paljastamasta henkilöiltä kovin intiimejä salaisuuksia, kuten hetua ja pankkitilien numeroita?
Tämänkin viimeinen ilman lupaa lainattu on siis Tuntemattoman Japanilaisen tuotos.


Riittäiskö julkinen kielto lukijoile, että älkää levitelkö!

Tikkis 20.7.24 Lonttisista, eli Savijokemme muutama km yläjuoksulle päin Turussa.

Ei kommentteja: