sunnuntai 30. joulukuuta 2012

Jälkilisäys Shikin joulukuun juttuun

Makustelin muutaman lisäyksen Shikin vapaamuoteisten suomennoksiin, ensin Mirko Varga:

tuuli ...
erottaa kaksi yhdessä
kasvanutta puuta


Toinen, jonka copyright on Casey Daniel Southards:


lepattava kynttilä -
tuuli
muuttaa suuntaa



Vielä pari, ensin Paul Hodder:

kaikki mitä
hän jätti taakseen
laskuvesi


Jotenkin pidän tuosta vähän luettelomaisesta tavasta ilmaista, lähes vain pari elementtiä eikä mitään osoittelua. Siitä on hyvä repiä huumorin kukkaa?
Viimeksi vielä Michael McClintock:

lähtevät varikset
minullakaan mitään tällä
puuttomalla mäellä






Ei kommentteja: